


[{"content":" 关于本站，你（可能想/需要）知道的一切（ La Cometa 是什么？ # La Cometa 就只是一个我用来放一些自己写的东西的小站而已，很明显吧？至于都是些什么类型的内容，相信在主页你已经能略见一斑了。况且平时也不会有太多访客，所以我觉得太过详细的介绍就没有什么必要了（\n如果真的有其他访客（毕竟我不会常常去关注网站流量），可以用主页就有的邮件（⬅️啊对的，前面那两个字是可点击的链接）联系我，我会补更多介绍的（\n但是不保证我有在之后再完善这个页面的动力就是了（\n不过，如果你询问的是为什么选择这个名字，那么就要回到“La Cometa”这个词组本身了。\nCometa 在西班牙语中是一个典型的意义随语法性别变化而变化的词汇：\n在阳性形式下的\nEl cometa\n意为“彗星”；而在阴性形式下的\nLa cometa\n就是“风筝”的意思了。是不是很有趣呢？（\n然而我并不会西班牙语，所以更多的知识点和词汇我就完全不知道了（\n诶诶，但是这个回答好像完全没有正面提到“为什么”呢？\n这就要请你像阅读我的其它文字一样自行体会了嘛（\n关于隐私 # 咳咳咳，隐私方面的具体说明还是很有必要的，毕竟不这样的话可能产生法律问题嘛（\n省流：访问本站没有隐私风险（\n请放心，La Cometa是一个静态站点，且未引入任何外部的审计工具，因此本站不会主动收集您的任何个人信息。\n话虽如此，本站的确会您的设备上存储一些数据来实现功能，例如用于记忆您对 浅色/深色 主题模式的偏好。\n但是，本站不会在服务端主动、长期储存可识别您个人身份的任何数据。如果您介意的话，可以清除您设备上所有的本站数据，包含缓存和本地存储（Local Storage）数据。\n另外，由于托管在 Cloudflare Pages ，您在本站的浏览会产生 Cloudflare 生成的流量统计，但这些数据仅用于计费和维护。且 Cloudflare 的流量统计基于聚合数据，不使用 Cookies 来追踪特定用户，并有承诺不出售这些数据用于广告。\n不过这是否符合您所在地区的相关法律法规的要求呢？当然是符合的。因为 Hugo 仅通过浏览器本地存储记录您的主题偏好等信息，不会创建任何 Cookies、不涉及可用于识别自然人的信息，因此符合\n欧盟《通用数据保护条例》（General Data Protection Regulation, 2016/679）\n的规定，也不涉及\n欧盟《电子隐私指令》（ePrivacy Directive, 2002/58/EC）\n的 Cookies 相关规定。对于相对更宽松的其他国家与地区的相关规定来说，基本也就不成问题。\n同时，另一个好处就是您不需要点击什么到处都是的同意横幅即可自由阅读本站内容。\n","date":"2026/07/15 16:59","externalUrl":null,"permalink":"/about/","section":"","summary":"","title":"关于","type":"page"},{"content":"Drizzling, whispering,\nin the fine rain.\nPace slowly on the flagstone path.\nTranquil, still.\nSet foot on this path,\nand cannot cease,\nno matter how much rain has fallen,\nhow many miles have passed beneath.\nPluck a jasmine from the branch,\nthen sip raindrops from leaf tips.\nLook sideways,\ninto the woods,\nand see nothing but glazed threads,\nso dense, so hazy, so fine.\nGaze not ahead.\nTurn not around.\nGaze far— no path ahead comes into sight.\nTurn around— no homeward way comes into view.\nAt the outset,\nwoods lush, flowers fragrant, birdsong clear,\nclothes dry and neat.\nAnd now,\nbarren ground around, not a blade of grass remains,\nclothes flecked with mud stains.\nIn the fine rain,\nwhispering, drizzling.\nThe raindrops are as delicate as ever,\nonly denser, and thicker.\nWorry not about the dimming view;\nfor the self has blurred.\nStill, tranquil.\nPace slowly on the flagstone path,\namong the clouds, toward the end beneath the horizon.\nWhat lies ahead?\nWhat remains behind?\nNo measure of sorrow noticed;\nand no trace of regret seen.\nFaint be the sigh,\nand gone be the lament.\nCan\u0026rsquo;t peer, can\u0026rsquo;t discern, can\u0026rsquo;t see—\nHas it not been a grace?\n","date":"07/11/2025 20:23","externalUrl":null,"permalink":"/en/posts/2025-11/the-wayfarer/","section":"Posts","summary":"Drizzling, whispering,\nin the fine rain.","title":"The Wayfarer","type":"posts"},{"content":"淅淅沥沥，\n小雨里。\n在平坦的青石路上缓行。\n安宁、寂静。\n从踏上路途的那一刻起，\n不能停息。\n无论淋了多少雨，\n走了多少里。\n采下枝头的茉莉，\n啜饮叶尖的雨滴。\n向旁侧、\n向林间望去，\n只见得琉璃般的丝线，\n无比朦胧细密。\n莫远眺，\n莫回头。\n远眺望不见前路，\n回头看不到归途。\n来时，\n道旁有鸟语花香的密林，\n身上是干燥整洁的衣。\n如今，\n只剩下寸草不生的荒地，\n湿衣则沾满点点新泥。\n小雨里，\n淅淅沥沥。\n雨滴依旧细腻，\n只是越加绵密。\n不必担心会望不见前路，\n因为现在已瞧不清自己。\n安宁、寂静。\n在这云间的青石路上缓行，\n向着地平线下的尽头走去。\n前路怎样？\n回首如何？\n望不见多少忧郁，\n看不到多少悔意。\n莫唏嘘，\n莫叹气。\n望不见、看不着、瞧不清，\n未尝不算幸运。\n","date":"2025/11/07 20:23","externalUrl":null,"permalink":"/posts/2025-11/%E8%A1%8C%E4%BA%BA/","section":"文字","summary":"淅淅沥沥，\n小雨里。","title":"行人","type":"posts"},{"content":"Sirens are my lullaby,\nShells are my toy.\nRubble is my nursery,\nHunger is my meal.\nTombstones are my primer,\nBlood is my mother’s milk.\nWailing is the background noise,\nThe dead are my mirror.\nI was born…\n…I grew up.\nSome call me integrity,\nSome call me hope,\nSome call me rage,\nSome call me evil.\nBut none of these is the name I was born with—\nMy name is Hatred.\n","date":"06/11/2025 00:41","externalUrl":null,"permalink":"/en/posts/2025-11/birth/","section":"Posts","summary":"What they gave me,\nis not my name.","title":"Birth","type":"posts"},{"content":"警报是摇篮曲，\n炮弹是玩具。\n废墟是保育间，\n饥饿是餐点。\n墓碑是启蒙书，\n鲜血是母乳。\n哀号是背景音，\n死者是明镜。\n我诞生了……\n……我长大了。\n有人叫我气节，\n有人叫我希望，\n有人叫我怒火，\n有人叫我邪恶。\n但它们都不是我生来的名字——\n我的名字叫作仇恨。\n","date":"2025/11/06 00:41","externalUrl":null,"permalink":"/posts/2025-11/%E8%AF%9E%E7%94%9F/","section":"文字","summary":"人们所给我的，\n不是我的名字。","title":"诞生","type":"posts"},{"content":"Floating in the sky,\nlifted by the wind into a world not its own.\nTethered to a palm,\nslender, fragile, swaying with the wind.\nO ceaseless wind—\nplease, do not grant it freedom.\nO wind.\nYou could see.\nYou could feel.\nIts torn skin,\nits splintered frame.\nWind\u0026hellip;\nYou will not stop,\nwill you?\n…\nThen, fly.\nWith the warmth of the hand that once held you,\nto the highest reaches of the sky,\nto the vanishing point of sight.\nFly.\nIn the ceaseless wind.\nYearn not for home,\nlong not for the stars.\nThen, fly.\nOn the Kármán line,\nin the thinning air.\nBy the faint yet eternal wind.\nThen, fly.\nEven if you can never return home,\neven if you can never touch the stars.\nFly.\nIn the ceaseless wind.\n","date":"04/11/2025 23:59","externalUrl":null,"permalink":"/en/posts/2025-11/kite/","section":"Posts","summary":"Fly.\nIn the ceaseless wind.","title":"Kite","type":"posts"},{"content":"飘在空中的，\n被风托举在不属于它的世界。\n系在手心的，\n纤细、脆弱、随风而动。\n永不止息的风啊——\n请你不要赐予它自由。\n风啊。\n你明明看得见。\n你明明摸得到。\n破损的蒙皮，\n断裂的骨架。\n风……\n你不愿停下，\n对吗？\n……\n那么，飞吧。\n牵着手心的温度，\n向天空的最高处，\n向视线的无穷远。\n飞吧。\n在这永不止息的风中。\n不要留恋故土，\n不要憧憬群星。\n那么，飞吧。\n在卡门线上，\n在稀薄的大气里。\n借着那微弱而永恒的风。\n那么，飞吧。\n即使再也无法回到故土，\n即使永远不能触碰群星。\n飞吧。\n在这永不止息的风中。\n","date":"2025/11/04 23:59","externalUrl":null,"permalink":"/posts/2025-11/%E9%A3%8E%E7%AD%9D/","section":"文字","summary":"飞吧，\n在这永不止息的风中。","title":"风筝","type":"posts"},{"content":"一个或许有些有趣文字的小站。\nLa Cometa 目前处于试运行状态，如果发现任何问题，请联系我（ ","date":"2026/07/15 16:59","externalUrl":null,"permalink":"/","section":"","summary":"","title":"","type":"page"},{"content":"Random lines. Not quite poems, but also not quite any other genre.\n","date":"07/11/2025 20:23","externalUrl":null,"permalink":"/en/categories/lines/","section":"Categories","summary":"","title":"Lines","type":"categories"},{"content":"As its name, misc. These are the contents that don\u0026rsquo;t match any other tags.\nDefinitely not because of my laziness or don\u0026rsquo;t know how to tag them (\n","date":"07/11/2025 20:23","externalUrl":null,"permalink":"/en/tags/misc/","section":"Tags","summary":"","title":"Misc","type":"tags"},{"content":"这里是 La Cometa 上已有文字的所有标签。可以在这里依据体裁、题材或者其它标准寻找特定页面。\n当然还是不算非常严谨啦（\n","date":"2025/11/07 20:23","externalUrl":null,"permalink":"/tags/","section":"标签","summary":"","title":"标签","type":"tags"},{"content":"这里是 La Cometa 上已有文字的所有类别。当然，分类什么的不严谨啦（\n如果需要按照题材、体裁等等寻找特定页面，建议使用标签。\n","date":"2025/11/07 20:23","externalUrl":null,"permalink":"/categories/","section":"分类","summary":"","title":"分类","type":"categories"},{"content":"这里是 La Cometa 上的所有文字。\n","date":"2025/11/07 20:23","externalUrl":null,"permalink":"/posts/","section":"文字","summary":"","title":"文字","type":"posts"},{"content":"杂乱无章的、说是诗很牵强，但又很难与其它体裁联系上的文字。\n","date":"2025/11/07 20:23","externalUrl":null,"permalink":"/categories/%E6%9D%82%E8%AF%97/","section":"分类","summary":"","title":"杂诗","type":"categories"},{"content":"顾名思义，杂文，也就是不符合其它标签标准的所有文字。\n绝对不是因为我不想给它们分类，更不是因为我懒（\n","date":"2025/11/07 20:23","externalUrl":null,"permalink":"/tags/%E6%9D%82%E6%96%87/","section":"标签","summary":"","title":"杂文","type":"tags"},{"content":"","externalUrl":null,"permalink":"/series/","section":"Series","summary":"","title":"Series","type":"series"}]